С
незапамятных времен два
основополагающих священных культа
существуют в Индии: почитание Гуру (Учителя)
и Матери (Женского начала,
олицетворенного в Радж-Раджесвари,
Богине Кали).
Святослав Николаевич РЕРИХ: «Дружба
Индии и Советского Союза — это огромный
стабилизатор мира на Земле, она имеет
много точек соприкосновения...
Те связи, что соединяют сейчас
Индию и СССР, — великие ступени, по
которым подымаются народы...»
Этот
зов своей земли был с Рерихами всегда.
Сын
всемирно известного русского художника-ученого
Н. К. Рериха С. Н. Рерих стал одним из
популярнейших индийских художников,
чьи картины разошлись по всем
континентам.
В
зале заседаний индийского парламента
находится принадлежащий кисти этого русского
человека и индийского гражданина
портрет Джавахарлала Неру, первого
премьер-министра независимой
Республики Индии, чье 30-летие начали
совместно праздновать (целый год!) наши
народы. Сейчас С. Н. Рерих работает над
заказанным ему портретом Индиры Ганди.
Семью Рерихов и семьи Неру и Ганди
связывали многолетние, теплые,
дружеские отношения.
Семья
Рерихов являет собой яркий и уникальный
синтез культур двух великих народов «Помогите
строить Мою Страну!» —
Где
бы ни жили Рерихи, они всегда трудились
во имя своей Родины, неся по десяткам
стран свет Советской России.
М.
С. Горбачев, тепло приветствуя С. Н.
Рериха 14 мая с. г. на дружеской встрече,
сказал, что «эта встреча — наше давнишнее
желание. Если вернуться к истокам
советско-индийских отношений, то первые
ростки дружбы между двумя странами
связаны с семьей Рерихов». («Правда», 15
мая 1987 г).
Почетный
академик Академии художеств СССР,
ученый, педагог, общественный деятель,
С. Н. Рерих продолжает гуманистические
традиции своей семьи. Его самоотверженное
служение Миру и Культуре отмечено
высшим гражданским орденом Индии — «Падма
Бхушан» и советским орденом Дружбы
народов.
«Для
того, чтобы кого-то полюбить, надо его
узнать, надо его понять. И нужно
подойти доброжелательно к этому
человеку или народу. Я полюбил индийский
народ, потому что узнал его».
С. Н.РЕРИХ.
С. Н. РЕРИХ. ПОРТРЕТ ДЕВИКИ
РАНИ РЕРИХ. Девика Рани — верный друг,
жена художника. Принадлежа к высшей
касте, семнадцатилетняя внучка
великого Рабиндраната Тагора
бесстрашно бросила вызов
укоренившимся кастовым предрассудкам
и выбрала профессию актрисы. Она стала
«первой леди
индийского кино» («Правда». 19.04.78 г),
а затем возглавляла
первую киностудию Индии. Многие ее работы
стали классическими.
7
мая 1987 года в Москве в огромном
демонстрационном зале на Крымском валу
(филиале Третьяковской галереи)
открылась посвященная 70-летию Октября
выставка художников-академиков,
среди которых были и зарубежные члены
Академии художеств СССР.
Выставку открывали картины
индийского художника и русского
человека Святослава Николаевича
Рериха, соединившего дух и талант двух
великих народов, самоотверженно и
любовно отдающего свою энергию и лучшие
устремления двум своим родинам.
В тот же день на пресс-конференции
для советских и иностранных журналистов
я спросила у Святослава Николаевича о
том, что очень волновало меня. Мне
однажды показалось, что я прикоснулась
к сокровенному, расшифровав замысел
его большой серии картин «Мои соседи»,
случайно присоединив к ней такую же
большую серию женских портретов. Ответ
художника, а затем и состоявшаяся
спустя три дня беседа в гостинице «Советская»
дали понять мне, что я близка к его
сокровенному замыслу.
Серия «Мои соседи» пишется С.
Н. Рерихом давно, и, похоже, она
нескончаема. Эти небольшие полотна, сверкающие
невероятным для европейского глаза
колоритом (а ведь это реальные
цветосочетанья индийской природы!),
посвящены простому люду. Они — словно
маленькие новеллы, бережно списанные
с натуры, отличающиеся мудрым и
поэтичным народным языком. Они, как
правило, не очень сложны по композиции и
просты по сюжету.
Но это лишь на первый взгляд.
Тот, кто изучает искусство
Рерихов, знает: ни
один штрих на их картинах не нанесен «просто
так», для
внешнего эффекта. Практически все
тысячи картин — это криптограммы
Востока, они так или иначе зашифрованы
и несут в себе Тайну Учения Жизни,
пришедшую к нам из глубины веков, несут
великую тайну Живой Этики,
проводниками которой были все Рерихи. «Каждый
из нас, — говорит о своей семье
Святослав Николаевич, — дополнял друг
друга, и мы вместе делали общее дело».
В 1984 году, посмотрев в Москве
юбилейную выставку Н. К. и С. Н. Рерихов, я
вернулась домой, и как-то раз, вновь и
вновь вспоминая прекрасные полотна,
зачем-то мысленно перенесла все женские
портреты и картины из серии «Мои соседи»
из разных залов музея в один. И —
совершилось открытие...
Потом, чтобы проверить
возникшее вдруг предположение, я
просмотрела через проектор десятки
слайдов этих серий, и догадка утвердилась
еще больше: на картинах звучал Гимн
Матери Мира.
Быть может, у кого-то будет
другое открытие духа этих картин (ведь
именно к сотворчеству художника и зрителя
и призывают великие полотна всех музеев
мира).
Но мое сердце заговорило
именно теми словами, которые зажгли в
нем легенды, мифы и веды Индии, Живая
Агни-Иога.
Святослав Николаевич подарил
читателям «Вечернего Кишинева»
свой автограф.
А я делюсь сегодня своим
прочтением упомянутой серии картин С. Н.
Рериха и дарю вам кусочек «своей» Индии
— отрывок из поэтического эскиза «Гимн
Матери Мира».
«Совершенно очевидно, мы
имеем на этой выставке нечто весьма
замечательное и не только прекрасное,
но непреходящее, что окажет могущественное
воздействие на умы тех, кто ее смотрит».
Дж. НЕРУ (из выступления на
открытии выставки С. Н. Рериха в Дели. 1960
г.).
«Мировое признание Вашего
искусства, ценности, которые оно
отражает, помогают международному
взаимопониманию».
Индира ГАНДИ (телеграмма,
пришедшая в Москву, где С. Н. Рерих решил
отметить свое 80-летие. 1984 г.).
«Радж-Раджесварн
— Всемогущая Матерь!
Тебе поет индус древности и
индус наших дней.
Тебе женщины приносят золотые
цветы, и у ног твоих освящают плоды,
укрепляя ими очаг дома.
И, помянув изображение твое, его
опускают в воду, дабы ничье нечистое
дыхание не коснулось Красоты Мира».
(Из
индийского Гимна Матери Мира).
I
Бхарата, Махабхарата, —
Земля, где бились в битвах
Луна и Солнце.
Индийская великая земля.
Картины, как распахнутые окна
В твои мир.
Прекрасный мир!
Ты торжествуешь на полотнах этих,
Сверкая яростно-неудержимым светом,
как перезвоном радостным колоколов.
А ведь сюжеты этих картин просты,
как самое простое предложенье.
Вот женщина несет плоды.
Вот, расстелив циновку у порога,
их выложила в крышку от корзины.
Вот красит ткань.
Развешивает ее на морском ветру.
Вот рыбу выловила из морской пучины.
Купила у деревенского горшечника горшок.
Работает под полуденным солнцем в поле.
Минутку выбрала, чтоб отдохнуть,
и в тень присела,
где терпеливо ждет ее малыш.
А вот идет домой.
И как идет!
Так, словно бы всю жизнь
она на голове носила
не миски, и корзины, и горшки,
а королевскую корону!..
Все это — разные картины.
Но присмотритесь:
ведь это хроника одного дня
индийской женщины-крестьянки.
Везде она в движении, в трудах.
Труд ей привычен,
словно вдох и выдох.
Он — естество ее.
Веками шлифовал он тело
и пластику движениям придал,
и гордую посадку голове,
и грациозную скользящую походку.
Труд этой женщины
В природу вписан,
как общая их творческая сила,
взаимопроникающая суть.
Не быт,
Но
Бытие само
воспето
здесь
восторженной рукой поэта
и устремленным сердцем мудреца.
То — Гимн Труду и Женщине.
Точнее, Женскому Началу в Мирозданьи —
Прообразу Великой Шакти,
Богине Кали,
Радж-Раджесвари, Матери Мира.
Космические волны
уже вплотную к берегу Земли
приблизили ее эпоху —
Сатья-югу.
И скоро час светил пробьет.
И обозначится Великий день...
Так говорят легенды земли бхаратов.
II. ГИМН
ТРУДУ
Из буйной заросли
Берусь я сделать рощу,
но камень,
отполированный униженными лбами,
зерна не родит.
Коленопреклоненный, встань!
Поклонами и песнопеньем
ты лучшей жизни не добьешься.
Труд — лучшая твоя молитва!
Так о труде Майтрейя говорит.
Любой унынья червь
Ты победишь трудом.
И будет во сто крат успешней
труд радостный.
Но эту радость, равновесье, красоту
даст только труд на пользу мира.
Труд — это с хаосом борьба.
Так о труде Майтрейя говорит.
В поте лица работать хорошо,
Но еще лучше — в поте духа.
Среди трудов и трудных дней
Ты можешь доказать
и силу духа,
и его величье.
А напряженье высшее труда
есть то, что Подвигом зовется.
Иди на подвиг!
Будь героем!
Славь геройство!
Верни ты это слово в обиход!
Так о труде Майтрейя говорит.
Труд - это огненное действо.
И тот из воплощенных
находится с Огнем в союзе,
который
выполняя самую, казалось бы,
ничтожную работу,
слышит,
как дух его поет
песнь радости труда.
Где малое, а где великое — кто знает?
Так о труде Майтрейя говори!
А если кто, услышав этот гимн,
захочет
полюбить Огонь всем сердцем
и спросит вас:
«Когда же приготовиться к работе?»
Скажите:
«Не теряя часа». А если спросят:
«Как же нам работать?» Скажите:
«Бесконечно умножая качество труда».
Так о труде нам говорит Майтрейя –
Владыка Шамбалы
В Ученьи Жизни —
Этике Живой,
известной в Индии
как Огненная йога —
Агни-Иога.
III.
Писал художник
все картины эти,
кисть обмакнув
в Космический Закон,
который
существует в Мирозданьи,
чтоб показать
тому, кто мыслит,
все чудеса
Единой вещи.
То — Аналогии Космической Закон,
единственный
универсальный ключ
к
познанью Мира, —
так говорит
Ученье Гималаев...